(Chinese GB2312 text) LocWise 2.12 简繁中文化 软件名称:LocWise ║版本:2.12 ║分类:补丁软件 ║环境:Win98/2k 简体中文/繁体中文 ║性质:免费软件 ║主页: http://www.hanmen.com/products/lcw2info.php 中文化作者:黄国书 (Kii Ali) ║mailto:kiiali@cpatch.org ║ICQ:5107476 ║网页: http://cpatch.org/kiiali/ ■本地化描述 0.自 2003 年起,KA 所有作品的 Help 将译为“帮助”,回归软件 原始本意,不再使用微软过度翻译,而造成使用上的误解。 1.支持语言: 自动切换英文、繁体中文 (BIG5) 、简体中文 (GB2612) 。 2.本地化环境:在 Windows XP 2600 英文版 + 多国语言,使用 vc5 (ka 简化版) 进行中文化。在繁体中文版,字体先使用“宋体9 ”而非宋体9 ,取得最大兼容性。出品时再换成“宋体9 ”和“宋体9”。 3.测试环境:简体中文、繁体中文 win98se 测试正常。显示测试最 低基准为 800x600x256 small font 。 4.两岸名词校正:两岸计算机专有名词,使用陈宽达所做 BGconv 1.0.35 ,辞汇对照表及字码对照表使用 Kii Ali v35 版本, 并另加人工修正,以期尽可能与大陆使用名词一致。 5.名词校正:我尽可能遵照既有微软习惯。但微软习惯上明显不妥 者,如“新建 vs 添加”“转到 vs 前往”等。或是不够专业 者,如“每秒几帧”,这些将予以修正。校正细节如下,亦 为 Kii Ali 的作品。 http://search.cpatch.org/download/patchutil/bgconv/cpatch_core14.zip ■Win2k/WinXP 说明 如果使用在英文版 Win2k/WinXP ,请记得加装 MUI (多国语言 用户介面) ,并在 [控制面板/地区选项/常规/菜单及对话框] 设置为 [中文(繁体)] 或 [中文(简体)]。 否则即使已在 Locale Setting 设置为 Chinese (P.R.C.) 或 Chinese (P.R.C) ,仍然 只会出现“英文”,而不会出现“繁体中文”或“简体中文”。 繁体/简体中文版 Win2k/WinXP 无须顾虑此问题,因其完全没有 MUI 切换介面,甚至没有英文版切换默认语言的功能。因此只能 显示其本身语言的 UI 。比起英文版,可说是跛脚产品。可参阅: http://cpatch.org/kiiali/theo/mui/index.htm ■语言及程序说明 1.这个繁体语言版本,是中国广东省广州市“关子”委托 KA 制作。 您亦可以参考这里,取得到相关的消息。当前 2.12 英文版本 已包括繁体及简体中文语言。 ■软件描述 LocWise 2.12 严格来说,这并不是用来做中文化或本地化的工具。相反的, 它可让 VC 的程序开发者,让原本没有支持多语言介面的程序, 轻易的创建多语言的支持介面,而不需要再花太多力气去编译 。所有的语言包都将是文本介面。 您可以看得出来,这是用来创建各种 *.LNG 语言包的工具, 当然可以从英文版创建各国语言版本的工具,把它做成文本 的对照文件。 即使不是程序开发者,也可以自己拿来玩看看 (比如把 flashget 的 RC 文件导出,然后用 langgen 跑看看能出现什么东西?) 这个可以玩出很多东西来。 程序运行时必须指定 VC6 include 目录,因此必须安装 VC , 才能顺利运行此程序。 LocWise 2 开始支持 VC7 (Visual Studio .Net) 。缺点是, 也开始也有最大行数限制。正式购买版本方无此限制。如果你 不习惯,可以仍然使用旧版 LocWise 1.56。 ■文件下载 □原始文件 (3.3MB) 原始站点 http://www.hanmen.com/downloads/lcwsetup212pe.exe 中文化搜索 http://search.cpatch.org/download/patchutil/locwise/source/lcswetup212e.exe □中文化文件 (170kB) 中文化搜索 http://search.cpatch.org/download/patchutil/locwise/clw212.exe ■中文化方法 1.NSIS 2.0b4 多语言安装格式 在中文化前,请详阅 clw212.txt 文件。 须要取得原始英文版本,下载后直接安装即可。默认安装目录为 "C:\Program Files\Hanmen\LocWise Evaluation"